מי היה סרוונטס, מלבד היותר אמן דגול? נוצרי ותיק או חדש, בעל משפחה למופת או הומוסקסואל, חייל מהולל או סרסור ונוכל? האם היה קתולי אדוק ואנטישמי או יהודי בסתר? כיצד עוצבו היהודים ביצירותיו? האם הכיר את התלמוד? לקיחוטה מעמד מיוחד בספרות ישראל. דומה כי בכל טיפוס של מתקן העולם בספרותנו מושתלות כמה מן העצמות הלא יבשות של דון קיחוטה. כיצד באה נוכחות זו לידי ביטוי במסעות בינמין השלישי מאת מנדלי מוכר ספורים ובהכנסת כלה לש``י עגנון? מה הניע את פרויד ללמד ספרדית בנעוריו ומה קסם לו בכתבי סרוונטס? האם הקריאה הפסיכואנליטית יכולה לתרום תרומה משמעותית להבנת קיחוטה? ספר זה עוסק בבירור השאלות האלה. מטרתו איננה לאתר ולבודד את ``הנקודה היהודית`` בחייו וביצירותיו של סרוונטס אלא להפוך אותה למנוף לדיון באמנותו ובראיית-עולמו האירונית, המרירה, הספקנית ופורצת הגדר של גדול סופרי ספרד פרופ` לואיס לנדא מלמד באוניברסיטת בן-גוריון במחלקה לספרות עברית. מחקריו עוסקים בספרותם של יהודי ספרד ובזיקת הספרות לאגדה ולפולקלור. הוא תרגום עם יורם ברונובסקי סיפורים מאת סרוונטס (1982) ועם רעייתו ביאטריס סקרויסקי-לנדא תרגם את ``דון קיחוטה`` (1994).
top of page
80.00 ₪מחיר